Регистриране на потребител

или Отказ
Часът е: 2:20

Местан -за коалицията БОСТАН! Избрана

Понеделник, 04 Август 2014 20:21
Местан -за коалицията БОСТАН! Снимка: © Flickr

Лято е и политиците даже си изпускат нервите. Но от кроткия, хитър, сдържан и даващ вид на добре възпитан Местан никой не го очакваше,

пише Скандално нет.

На въпрос на журналисти дали ДПС и ГЕРБ вече не са се коалирали задкулисно, защо гласуват за бюджета анблок и как би коментирал сближаването си с Бойко Борисов и подигравателното название на странния съюз, който политолози веднага нарекоха „Бостан", ДПС-лидерът избухна, но бързо си върна самообладанието.

Макар и с усмивка на уста, която винаги е закачил като маска, той първо обясни, че думата бостан е турска и е лексема в българския език. Употребяват я всички, но коалициите не стават на бостана. На него стават съвсем други неща. Зреят дини, зреят пъпеши и тикви, а понякога се случва и друго.

Той даде за пример една песен от фолклора, в която се пее за двама млади, които отишли на бостана на Кольо Рашков, но не за да берат дини и пъпеши, а с типично полови цели. Препоръчвам ви да чуете песничката и тогава ще разберете какво ви казвам, рече Местан и се измъкна по терлици от журналистическата обсада.

Оказа се, че мнозина не са чували произведението на „изкуството", а то е повече от цинично. Двамата лирически герои си говорят как са се срещнали преди време на Кольо Рашков на бостана. Главната героиня се пльоснала първи път по г*з от възторг, но вече не е доволна от интимното обслужване. Тя нарича краставичката му крива и кирлива и му препоръчва да си такова... майката.

В отговор обиденият мачо изпява: „Не съм умрял, ши знайш, за твойта слива миризлива, ша знайш" и съветва жена си също да се обърне към майка си за някои интимни действия.

Колегите от Клуб Z публикуваха текста на въпросното произведение, което е известен представител на т.нар. "вулгарен фолклор". Редакцията се извинява за вулгарния стил на текста и препоръчва на целомъдрените си читатели благовъзпитано да го отминат.

За първи път та срещнах, ши знайш
на Кольо Рашков у бустаня ши знайш
и ти се пльосна с гъз до мене ши знайш
и рече ай да съ и**ме.

Пр.1 Не съм умряла ши знайш
За твойта краставичка крива, ши знайш
Е*и си майката кирлива ши знайш,
от днес не си ми веч съпруг

Вторият припев е аналогичен, но вече е обръщение в обратна посока - от страна на лирическия герой към героинята:

Пр.2 Не съм умрял, ши знайш,
за твойта слива миризлива, ша знайш.
Е*и си майката кирлива, ши знайш,
от днес не си ми веч жена...
Интересно е как политическите партньори на ДПС - досегашни и бъдещи, ще си изтълкуват текста на песента.

В края на краищата не става ясно от многозначителната отпратка на Местан кой е кривата краставичка в политиката, кой е миризливата слива, защо краставичка и слива да не могат да се коалират, нищо, че вонят.

Последно променена в Вторник, 05 Август 2014 00:55
Оценете
(4 гласа)
Прочетена 5425 пъти
Ludogorie info

www.ludogorie.info

Оставете коментар

Пояснителен текст относно коментарите...